新闻动态
首页 > 新闻动态 > 图文新闻 > 大芬美术馆:2018·首届深圳大芬国际油画双年展精彩继续

大芬美术馆:2018·首届深圳大芬国际油画双年展精彩继续


大芬美术馆:2018·首届深圳大芬国际油画双年展精彩继续

 

 

展览时间及地点 / EXHIBITION DATE & VENUE
 
2018年12月26日-2019年2月20日
 
DECEMBER 26TH, 2018-FEBRUARY 20TH, 2019
 
深圳市龙岗区大芬美术馆
 
DAFEN ART MUSEUM, SHENZHEN
 
序一/Foreword I
 
中国美术家协会分党组书记、驻会副主席、秘书长
 
徐里
 
Xu Li, Secretary of the Party Committee of the China Artists Association, Vice-President of the Standing Committee, Secretary-General
 
在经济快速发展的当下,中国艺术如何获得更大范围、更广领域、更高层次的发展,如何在博大精深的中华民族璀璨文化滋养下孕育出代表时代风貌、引领时代风气的艺术精品,是需要社会各界合力完成的时代命题。“文艺是时代前进的号角,最能代表一个时代的风貌,最能引领一个时代的风气”。深圳经济特区是改革开放的前沿阵地,改革开放四十年来不仅创造了经济发展的奇迹,同时也在不断创造着文化发展的奇迹。深圳“大芬国际油画双年展”(以下简称“大芬双年展”)的诞生是深圳吹响文艺前行的响亮号角,高举改革开放再出发旗帜的又一次文化盛事。
 
“大芬双年展”是目前除北京国际美术双年展之外,中国美协唯一与地方政府联合主办的国际大型油画双年展。充分体现了中国美术家协会对深圳这座具有改革开放特色城市的信赖和器重。深圳有着举办国家级大型艺术展览活动的坚实基础,2012年至2018年,大芬油画村已成功举办了六届“全国中青年油画展”,得到美术界的良好口碑,特别是2016年在中国美术馆举行的精品展获得了业内的广泛赞誉。相信“大芬双年展”这一蓬勃诞生的艺术品牌将有利于推动和繁荣中国油画的创作活动,提升中国油画的国际影响力,为中外美术交流事业发挥独特的作用。
 
首届“大芬双年展”在艺术广度上凸显了国际性和多元性这一特质,在艺术深度上专注于学术性和艺术精神内涵的探究,强调文化并没有高低优劣,提倡“共生共荣”“和谐共处”“完善融合”。在中国美术家协会、深圳市委宣传部、深圳市文联和深圳龙岗区的共同努力下,展览组委会的征稿工作进展顺利,所收到作品的数量、质量及国际参与度都令人欣喜。此次首届大芬国际油画双年展组委会以“开放与融合”为主题,对外共征集到65个国家及地区2651位艺术家的油画作品,是目前国内参与国家最多的国际油画双年展。这是一个很好的契机,在多元、开放并不断变化的国际文化语境下,让艺术经验所拥有的丰富性、复杂性与多变性,为人类精神创造的可能性开启了更为广阔的维度。
 
此次展览展出作品题材多样、内容丰富,有对人生百态的感悟与再现,有对社会历史的反思与研判,有对自然山川的赞美与敬畏,有对生命力量的讴歌与颂扬……这些都是展览主题的广泛维度的表达。这些作品的具体表现,从中可以看出当今世界油画始终关注当下、关注现实的积极状态。在表现形式上,既有写实、表现、装饰、抽象、现实主义等油画艺术语言,也有中国写意手法的借鉴融合,还有新材料、新媒介的创新应用,充分体现了当代艺术家探索创新的精神。
 
希望“大芬双年展”能进一步发挥深圳毗邻港澳以及对接海外前沿地带的窗口和桥梁作用,能够引领艺术工作者们以广阔的视角探究如何能够在保持本土特色的前提下,不断吸引海内外优秀艺术家参与进来,与国际文化及世界艺术对话和交融,吸收优秀外来艺术观念和表现形式,为深圳这座年轻而充满活力的城市再添艺术魅力,进而促进中国美术的不断繁荣和兴盛。
 
At present, with rapid economic development, how Chinese art can develop in a wider range, a more extensive field and in a higher level; and how it can breed fine works of art that can represent and lead the features and trends of times in the nourishment of the profound and splendid Chinese culture; it is a proposition that needs the collective efforts from all sectors of society. “Literature and art are the horns of progressiveness of the times, which can best represent the features of an era and lead the trends of an era.” Shenzhen Special Economic Zone is the frontier of the Reform and Opening-up. In the past 40 years of Reform and Opening-up, it has not only created a miracle of economic development, but it is also constantly creating a miracle of cultural development. The birth of Shenzhen “Dafen International Oil Painting Biennale” (hereinafter referred to as “Dafen Biennale”) is another great cultural event in which Shenzhen blows the horn of literary art and holds up the banner of reform and development.
 
The “Dafen Biennale” is currently the only international large-scale oil painting biennale jointly held by the China Artists Association and local government apart from the Beijing International Art Biennale. It fully embodies the trust and appreciation of the China Artists Association on Shenzhen, a city with the features of Reform and Opening-up. Shenzhen has a solid foundation for holding large-scale national art exhibitions. From 2012 to 2018, Dafen Oil Painting Village has successfully held six “National Youth and Middle-aged Oil Painting Exhibitions”, which has won great reputation in the arts circle, especially the exhibition held in 2016 at the National Art Museum of China winning widespread acclaim in the field. We believe that “Dafen Biennale”, a blooming art brand, will further promote and prosper the creative activities of Chinese oil painting, further enhance the international influence of Chinese oil painting, and play a unique role in the cause of art exchange between China and foreign countries.
 
The first “Dafen Biennale” will highlight the characteristics of internationality and diversity in the breadth of art, and concentrate on the exploration of academic and artistic spirit in the depth of art. China emphasizes that culture does not have high or low, good or bad, and it emphasizes “symbiosis and common prosperity”, “harmonious coexistence” and “complete integration”. Under the collective efforts of China Artists Association, Publicity Department of Shenzhen Municipal Party Committee, Shenzhen Federation of Literary and Art Circles, and Shenzhen Longgang District; the solicit contributions of the Organizing Committee has gone well, receiving a large number of works with high quality from various countries. The Organizing Committee decided that the theme of the first Dafen International Biennale to be “Opening-up and Integration”, and has received oil painting contributions of 2651 artists from 65 countries and regions. It is currently an international biennale participated by most countries in China. This is a good opportunity to open up a wider range of possibilities for human spiritual creation with the richness, complexity and variability of artistic experience under the diverse, open and ever-changing international cultural context.
 
These works in this exhibition are of various themes and rich contents, some for the understanding and reappearances of life, some for reflections and judgments on social history, some for praises and respects for natural landscapes, and some for songs and praises for the power of life, all of which are the expressions of the broad dimensions of the exhibition theme. The specific performance of these works can reflect positive attitude that oil paintings always pay attention to the current world and reality. In the pattern of manifestation, there are not only oil painting art languages such as realism, performance, decoration, abstraction, and realism, but also the reference of Chinese freehand brushwork, as well as the innovative application of new materials and new media, which fully reflects the exploration and innovation spirit of contemporary artists.
 
We hope that the “Dafen Biennale” will further play a role of Shenzhen as a window and bridge adjacent to Hong Kong and Macao and docking overseas frontiers. And it shall lead artists to explore and keep attracting foreign and domestic outstanding artists from a broad perspective, to exchange and blend with international culture and world art and to absorb outstanding foreign artistic concepts and expressions while maintaining local characteristics. Therefore, it adds artistic fascination to young and vibrant Shenzhen, and further promotes the continuous prosperity of Chinese art.
 
序二/Foreword II
 
中共深圳市委常委、宣传部长  李小甘
 
Li Xiaogan, Member of the Standing Committee and Minister of the Publicity Department of the CPC Shenzhen Municipal Committee
 
彩练当空舞,日月有新天。在新的历史起点,中国美术和其他文艺事业一起,正值前所未见的发展机遇,深圳的美术事业也将迎来更加美好的前景。作为我国改革开放的窗口,深圳在波澜壮阔的发展历程中书写了讲好中国故事的“深圳样本”,画就了展示中国形象的“深圳画卷”。
 
扎根于中华美学精神的沃土,放眼于世界艺术潮流的风起云涌,深圳的美术发展中西融汇,守正创新,展现出了独有的生机与活力。在改革开放永不停步的发展趋势中,在国家“一带一路”及粤港澳大湾区的发展目标下,深圳龙岗大芬油画村实现特色文化升级、深化国际化发展路径,“深圳大芬国际油画双年展”的常设性美术活动应运而生,并纳入《深圳文化创新发展2020》,成为不断提升国际影响力的城市文化品牌。
 
《文心雕龙》云:“夫以无识之物,郁然有彩,有心之器,其无文欤?”不论借用水墨丹青还是油墨重彩,题材是人生、景物或都市,师承自然,铸造心灵,而又能在中西融合中创新发展,是时代要求的必然趋势。作为首批国家文化产业示范基地、广东省美术部落集群的代表性基地、“十大特色文化街区”之一,大芬油画村积极寻求文化多样性、多元性发展路径。一方面,通过接纳新知,在中西艺术交融中海纳百川、兼容开拓,培育出社会主义核心价值观之花;另一方面,通过艺术的繁荣增强城市发展的文化软实力。
 
期望“深圳大芬国际油画双年展”的设立和开展,能够为我国尤其是深圳挖掘和培养出更多优秀的美术创作人才,涌现更多的优秀作品,为提升深圳的城市文化气质发挥积极的影响力,为深圳建设全球区域文化中心城市和国际文化创新创意先锋城市增添浓墨重彩的一笔,推动中国油画更好地走向世界,描绘新时代的华彩画卷!
 
Coloured ribbon is dancing in the air, and new era has come. Standing at a new historical peak, Chinese arts of all stripes are taking an unprecedented path towards new heights. A bright future awaits Shenzhen's growing art industry. As a window to China's Reform and Opening-up, and in its magnificent 40-year development journey, Shenzhen stands as a great narrator of the “China story” and as the portrait of China.
 
Rooted in the fertile soil of Chinese aesthetic spirit, the world is seeing a growing and vibrant artistic scene. Shenzhen extracts the spirit of Chinese art and merges it with Western substance to mold a brand new body of art, and displays the unique vigor and vitality. Dafen Oil Painting Village in Longgang District, Shenzhen, driven by the unremitting efforts of China’s Reform and Opening-up, the Belt and Road Initiative and the establishment of the Guangdong-Hong Kong-Macao Greater Bay Area, has brought about the upgrading of distinctive culture and broaden its scope for international development. Against this backdrop came into being the permanent art exhibits of the “Dafen International Oil Painting Biennale, Shenzhen”. Furthermore, this event was cited in the "Shenzhen Cultural Innovative Development 2020 Plan" and became an urban cultural brand of expanding international influence.
 
As a saying goes in Dragon-Carving and the Literary Mind: "Now if things which are devoid of consciousness express themselves so extremely decoratively, can that which is endowed with mind lack a pattern proper to itself?" Whether it is elegant wash painting or flamboyant ink painting, whether it depicts the subject of life, scenery or city, modern times see a strong preference for innovative development in the integration of China and Western cultures that draw inspiration from Nature and nourish the soul. As one of the first national cultural industry demonstration base, a representative base of Guangdong's fine art clusters, and one of the “Guangdong Top 10 Characteristic Cultural Streets”, Dafen Oil Painting Village actively seeks development paths for diverse and pluralistic culture. On the one hand, while absorbing new knowledge in the Chinese and Western art society, it fosters socialist core values; on the other hand, through the prosperity of art, it enhances Shenzhen’s cultural soft power.
 
We hope that the establishment and development of the "Dafen International Oil Painting Biennale, Shenzhen " will grow the ranks of the artistic scene with outstanding talents, thereby benefiting China and Shenzhen. We also are looking forward to the creation of many exceptional artworks to improve the city’s cultural touch, in order to promote Shenzhen to be a global regional cultural center and the pioneer of international cultural innovation and creativity. This event will also play an active role in promoting Chinese oil painting to facilitate its entree into the world, and paint the canvas of a new era!
 
部分作品 / Part of works :
 
 
中国 / China
 
《藏地江南——尼洋河》/ 史万杰
 
175cm×175cm / 综合材料
 
《Tibetan in Regions South of the Yangtze River - Nyang River 》
 
Shi Wanjie / 175cm×175cm / Mixed media
 
 
塞浦路斯 / Cyprus
 
《蝴蝶》/ 瓦索·图普 / 100cmx100cm / 布面油画 
 
《Butterfly Project》/ Vaso Thoupou
 
100cmx100cm / Oil on canvas
 
 
中国 / China
 
《红日》/ 蔡炜荣 / 120cmx120cm / 布面油画
 
《Red Sun》/ Cai Weirong
 
120cmx120cm / Oil on canvas
 
 
新西兰 / New Zealand
 
《海、陆地、森林、新西兰》/ 罗杰·汤普森
 
123cmx139cm / 综合材料
 
《Sea - Land - Forest - New Zealand》
 
Roger Thompson / 123cmx139cm / Mixed media
 
 
中国 / China
 
《独行者》/ 郝雪鹏 / 110cmx170cm / 综合材料
 
《Lone Wanderer》/ Hao Xuepeng
 
110cmx170cm / Mixed media
 
 
俄罗斯 / Russia
 
《双肖像》/ 伊戈尔·巴诺夫 / 180cmx140cm / 布面油画
 
《Double Portraits》/ Igor Panov
 
180cmx140cm / Oil on canvas
 
 
中国 / China
 
《贤士路口》/ 韦宇朋 / 100cmx180cm / 布面油画
 
《Crossing of Xianshi Road》/ Wei Yupeng
 
100cmx180cm / Oil on canvas
 
 
埃及 / Egypt
 
《无题1-6》/ 穆罕默德·埃尔马斯里
 
130cmx110cmx6 / 布面油画 
 
《Untitled 1-6》/ Mohamed Elmasry
 
130cmx110cmx6 / Oil on canvas
 
 
中国 / China
 
《惊蛰》/ 陈玉金 / 96cm×160cm / 布面油画
 
《Insects Awaken》/ Chen Yujin
 
96cm×160cm / Oil on canvas
 
 
波兰 / Poland
 
《记忆里的地方—马德里》/ 巴尔托斯·费雷泽克
 
200cmx150cm / 布面油画
 
《Remembered places - Madrid》
 
Bartosz Fraczek / 200cmx150cm / Oil on canvas
 
 
中国 / China
 
《古镇余晖》/ 姚风 / 120cm×160cm / 布面油画
 
《Afterglow of Ancient Town》/  Yao Feng
 
120cm×160cm / Oil on canvas
 
 
白俄罗斯 / Belarus
 
《春天的普里皮亚傍晚》/ 瓦莱里·西多尔金
 
69cmx130cm / 布面油画
 
《Spring Evening.Pripyat》/ Valery Sidorkin
 
69cmx130cm / Oil on canvas
 
 
中国 / China
 
《山水田园——大嘴鸟》/ 张娇娟
 
153cm×200cm / 综合材料
 
《Countryside Landscape - Toucan》
 
Zhang Jiaojuan / 153cm×200cm / Mixed media 
 
 
 法国 / France
 
《密林天堂》/ 米丽娅姆·罗梅·罗勒罗伊
 
80cmx110cm / 布面油画
 
《Wooded Paradise》/ Myriam Romero Leroy
 
80cmx110cm / Oil on canvas
 
 
中国 / China
 
《大山的新生活》/ 尚波 / 200cm×220cm / 布面油画
 
《New Life on Mountains》/ Shang Bo
 
200cm×220cm / Oil on canvas
 
 
菲律宾 / The Philippines
 
《在纽约的街道上》/ 克里斯蒂娜·唐尼古奇
 
210cmx210cm / 布面油画
 
《In the Street of New York》/ Cristina Taniguchi
 
210cmx210cm / Oil on canvas
 
 
中国 / China
 
《与间之间》/ 张海龙 / 75cm×195cm / 布面油画
 
《Between the Middle》/ Zhang Hailong
 
75cm×195cm / Oil on canvas
 
 
克罗地亚 / Croatia
 
《多重集合的主板》/ 尼奥·卡德勒
 
73cmx100cm / 布面油画
 
《Motherboard of Multiple Integration》
 
 Leo Kadele / 73cmx100cm / Oil on canvas
 
 
中国 / China
 
《空间物语——麦田》/ 池颖红
 
130cm×195cm / 布面油画
 
《Story of Space-Cornfield》/ Chi Yinghong
 
130cm×195cm / Oil on canvas 
 
 
印度尼西亚 / Indonesia
 
    《意味旅程•2》/ 苏哈曼托 / 180cm×180cm / 布面油画 
 
《Meaning the Journey • 2》/ Suharmanto
 
180cm×180cm / Oil on canvas
 
 
中国 / China
 
《物质世界与占星术(一)》/ 石头
 
85cm×160cm / 综合材料
 
《 Material World and Astrology • 1 》/ Shi Tou
 
85cm×160cm / Mixed media
 
 
毛里求斯 / Mauritius
 
《传统克里奥舞蹈》/ 赛德·阿尼夫·霍桑尼
 
145cmx200cm / 布面油画
 
《Traditional Sega Dance》/ Said Aniff Hossanee 
 
145cmx200cm / Oil on canvas
 
 
中国 / China
 
《变迁》/ 史飞 / 180cmx180cm / 布面油画
 
《Change》/ Shi Fei / 180cm×180cm / Oil on canvas 
 
 
美国 / The USA
 
《看见了》/ 梁伟 / 120cm×150cm / 布面油画
 
《I See It》/ Liang Wei / 120cm×150cm / Oil on canvas
 
 
中国 / China
 
《思绪》/ 杨艳 / 90cm×180cm / 布面油画
 
《Thoughts》/ Yang Yan / 90cm×180cm / Oil on canvas
 
 
委内瑞拉 / Venezuela
 
《乌拉那独木舟》/ 佩德罗·莱昂
 
 110cmx208cm / 综合材料
 
《Canoe "Wuaraina"》/ Pedro Leon
 
110cmx208cm / Mixed mediax
 
 
中国 / China
 
《锡尼草原》/ 易晶 / 145cm×180cm / 布面油画   
 
《Xini Prairie》/ Yi Jing
 
145cm×180cm / Oil on canvas   
 
 
越南 / Vietnam
 
《金鱼的梦》/ 谭兰松 / 200cmx150cm / 布面油画
 
《Dream of Goldfish》/ Dam Lan Tung
 
200cmx150cm / Oil on canvas
 
 
中国 / China
 
《春》/ 黄志洋 / 160cmx180cm / 布面油画
 
《Spring》/ Huang Zhiyang
 
160cmx180cm / Oil on canvas
 
 
伊朗 / ‬‎Iran
 
《无题》/ 尼罗法·默罕默迪 / 173cm×158cm / 布面油画
 
《Untitled》/ Niloofar Mohamadi
 
173cm×158cm / Oil on canvas
 
 
中国 / China
 
《游于艺之南来北往》/ 林洋 / 120cm×160cm / 布面油画
 
《Comes and Goes - Travelling for Art》/ Lin Yang
 
120cm×160cm / Oil on canvas
 
 
匈牙利 / Hungary
 
《友谊》/ 西蒙·索尔特 / 140cmx130cm / 综合材料
 
《Companionship》/ Simon Zsolt
 
140cmx130cm / Mixed media
 
 
中国 / China
 
《深圳的昨天与今天的深圳》/ 杨达明
 
114cm×162cm / 布面油画
 
《Yesterday and Today’s Shenzhen》/ Yang Daming
 
114cm×162cm / Oil on canvas
 
 
意大利 / Italy
 
《跨越国界之舞》/ 托尼诺·毛里奇
 
140cmx205cm / 布面油画
 
《Dancing Across Borders》/ Tonino Maurizi
 
140cmx205cm / Oil on canvas
 
 
中国 / China
 
《相聚》/ 余命高 / 90cm×70cm / 布面油画
 
《Getting Together》/ Yu Minggao
 
 90cm×70cm /  Oil on canvas 
 
 
英国 /  The UK
 
《社会融合、和平与开放》/ 菲奥娜·斯坦伯里
 
100cmx140cm / 综合材料
 
《Social Integration, Peace and Opening-up》
 
Fiona Stanbury / 100cmx140cm / Mixed media 
 
 
中国 / China
 
《雪后静谧的渔港》/ 刘传珂 / 100cmx150cm / 布面油画
 
《The Quiet Fishing Port after Snowing》
 
Liu Chuanke / 100cmx150cm / Oil on canvas
 
 
以色列 / Israel
 
   《桥梁》/ 黛比·坎普尔 / 100cm×110cm / 布面油画    
 
《Bridges》/ Debbie Kampel
 
100cm×110cm / Oil on canvas
 
 
中国台湾 / Taiwan, China
 
《和沐》/ 邵文凤 / 162cm×130cm / 布面油画    
 
《Bathing》/ Shao Wenfeng
 
162cm×130cm / Oil on canvas
 
 
新加坡 / Singapore
 
《博弈之路》/ 于丹亚 / 120cmx100cm / 布面油画
 
 《Game - Way》/ Yu Dan Ya
 
120cmx100cm / Oil on canvas